Инесса Ципоркина (inesacipa) wrote,
Инесса Ципоркина
inesacipa

Category:

Тирокафтери, острая сырная закуска

Тирокафтери

В греческую закуску из мягкого сыра с длинным названием тирокафтери сами греки добавляют сыр антотиро. Его производят из овечьего молока или из смеси овечьего и коровьего, а название в переводе с греческого означает "цветочный сыр": во вкусе антотиро чувствуются оттенки диких трав и легкий копченый привкус. Я его заменила на сулугуни - где наша не пропадала!

Возьмите:
500 г сыра фета
200 г сулугуни (или, если удастся достать, антотиро)
300 г зеленого, не очень острого чили
сок 1 лимона
100 мл оливкового масла
свежемолотый черный перец

Чили разрезать вдоль, удалить семена, белые перегородки и плодоножки (все действия с чили совершайте в полиэтиленовых перчатках или хотя бы намажьте руки растительным маслом - иначе может быть ожог). Мякоть залить кипящей водой и варить на минимальном огне, пока кожица не начнет отставать, примерно 15–20 мин. Откинуть чили на дуршлаг, удалить кожицу. Нарезать мякоть средними кусками или оставить как есть, половинками.

Положить все ингредиенты, кроме масла, в чашу блендера, взбить до однородности. Продолжая взбивать, тонкой струйкой влить масло, приправить перцем. Затянуть миску пленкой и поставить в холодильник на час настояться. Подавать как начинку для питы, как соус-дип к оладьям (например, к кукурузным маккаи пакора) или жареным на гриле овощам.
Tags: второе, культ еды, соусы и кремы
Subscribe

  • Культурный контрафакт

    Временами возникает мысль — скорее теоретическая, нежели какая бы то ни была еще: хочет наш графоман (и неважно, масслитовец или боллитровец)…

  • Не-кающиеся не-Магдалины

    Некоторые явления "тусовочных" народу поражают даже более, чем знакомая с детства картина Иванова, классическая по сюжету и традиционная по…

  • "Басма есть слово тюркское, означает печать"

    В чешском журнале Proces семь лет назад была размещена моя рецензия на книгу Юлии Старцевой "Двуликий Сирин". Именно тогда я оценила писательский…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments

  • Культурный контрафакт

    Временами возникает мысль — скорее теоретическая, нежели какая бы то ни была еще: хочет наш графоман (и неважно, масслитовец или боллитровец)…

  • Не-кающиеся не-Магдалины

    Некоторые явления "тусовочных" народу поражают даже более, чем знакомая с детства картина Иванова, классическая по сюжету и традиционная по…

  • "Басма есть слово тюркское, означает печать"

    В чешском журнале Proces семь лет назад была размещена моя рецензия на книгу Юлии Старцевой "Двуликий Сирин". Именно тогда я оценила писательский…