Инесса Ципоркина (inesacipa) wrote,
Инесса Ципоркина
inesacipa

Category:

Хто-хто... Абрам Пихто!


Кто еще не забыл про нашу Мурку, у которой украли мужа прямо с ложа? Кажется, все забыли. А всё я. Замутила продолжение "Дерьмового меча - и самоустранилась. Во всяком случае, затормозила. Зато теперь исправилась. "Дерьмовый меч" продолжается! Мурмундия Неистребимая снова на коне и Дерьмовый меч в ее руках!

- Привал! - крикнул самый главный капюшон. - И напоите пленника.
Из седельного мешка раздался тихий приглушенный стон...


Дерьмовый меч

Потуга третья

- Вылазь, ренегат остроухий, - мрачно пнул мешок самый черный всадник.
- Полегче, Упс, синяков не ставь, - утихомирил его главный. - Близнецы-Властелины заказывали эльфа, а не синего нави. Синие нави у них уже есть.
- Не люблю человекообразных, - пробурчал Упс под нос. - От них демография страдает. И экономика.
- Упс! - строго произнес босс капюшонов. - Опять забываешься? Ты тупой приспешник зла! Тупым приспешникам зла не положено знать длинных слов!
- Слушаюсь... - хмуро отсалютовал зарвавшийся приспешник и брезгливо посмотрел себе под ноги. На черных-пречерных спутанных корнях лежал черный-пречерный спутанный Розамунд. Седельный мешок начинал свою карьеру как угольный.

* * *

Выслушав эту черную-пречерную историю от придворной ясновидящей Яведьмины Склифософской, я только головой покачала. Ну и как все это понимать? Какие-то близнецы, причем не просто близнецы, а еще и властелины, их приспешники, поющие хором и радеющие за демографию, да еще темень кругом, только звезды через черные-пречерные кроны светят... О! Звезды! А нет ли у нас при дворе астрологов каких-нибудь завалященьких?

Астролог, разумеется, нашелся. Я думала, передо мной предстанет мудрый старец лет на сто постарше Полотенция, с такой же мудрою многометровою бородою. Вместо этого пред королевские очи привели вьюношу бледного со взором горящим. Даже в наши покои он явился в обнимку с астролябией, что бы это слово ни означало.

- Эт-та хто? - придирчиво поинтересовался Дерьмовый меч.

Артефакт наш героический, упившись кровью Мордевольты, похоже, словил кровоголическую белочку и впал в кому. Во всяком случае, реальность воспринимал отрывочно, разговаривал поговорками и междометиями, иногда переходя на частушки.

- Пихто, - рассеянно улыбаясь, ответил тип с астролябией, возведя к потолку глаза. Сапфировые, кстати.
- Кто-о-о-о? - обалдела я в натуре.
- Абг'ам Пихто, ваше величество, - все так же безыскусно ответил синеглазый лупоглаз.
- А ви не родственник, часом, тому Пихто, что выиграл тендер на поставку накладных ногтей королевским фрейлинам? - внезапно встрепенулась Мене-Текел-Фарес.
- Я его сын, - кротко ответил Абрам Пихто.
- Хм, - подняла брови Менька. - Так ви и есть этот сукин кот Абрашенька, которого наша тетя по отцу второй год кроет по матери? Ви потоптали ее флоксы и петунии, ви обломали ее трубу, ви залезли на ее крышу, отчего крышу у тетеньки снесло окончательно?
- Я, - покаянно вздохнул сукин кот Абрашенька.
- Слушайте, ви же еще очень молодой человек, - проникновенно начала Мене-Текел-Фарес. - У вас же еще усё с переди - гулянки, девочки, венерические болезни... Зачем, ну зачем вам наша тетя, старая, как любимые компрессионные подштанники Ахрениэли, и страшная, как внезапный дефолт?
- У вашей тети пг'екг'асный обзор с кг'ыши, - виновато прошептал юный Пихто и покрепче сжал астролябию. - Я писал ей, пг'осил допуска на ее кг'ышу, но она мне ни г'азу не ответила... Кажется, она не так меня поняла, хотя я ее и в мыслях не имел... Ой, извините...
- Вот потому она и обиделась, что ты ее и в мыслях не имел, - вздохнула Менька. - Старая эротоманка снова разочаровалась в современных мужчинах. Надо бы ее свести с Полотенцием, что ли.
- Или с его величеством - он у нас тоже не столько современный, сколько антикварный! - хихикнул Гаттер, получил свой законный двойной подзатыльник - от меня и от Меньки - и заныл: - А чё я сделал-то?
- Ша, мой добрый, но тупой народ, - перебила я соратников и соквестников. - Абрам Пихто здесь по делу. По делу королевской важности! - Чтобы донести уровень важности до этой шантрапы, я подняла палец. Кажется, до них все равно не дошло. Ну и ладно, не впервой мне быть самой умной в окружающей действительности. - Абраша, вы умеете ориентироваться по звездам?
- Конечно, - кивнул Абраша, сокол наш астролябнутый.
- Тогда сориентируйтесь и назовите место, описанное нашей ясновидицей, с максимальной точностью! - повелела я и царственно откинулась на спинку трона. Как хорошо быть умнее всех, знать, что такое улики, дедюктивный метод и множество других вещей, возвышающих тебя над дремучим средневековьем.

Буквально через тридцать секунд общения с мадам Склифософской радостный Пихто стоял перед троном.

- Что, уже определили? - поразилась я быстроте исполнения моего гениального замысла.
- Конечно! Это же Пречерный тракт, что пересекает Пречернолесье, его все знают, - разулыбался сукин кот Абрашенька.

Ну вот, сейчас вся моя шобла, то есть отряд соратников посмотрит на меня со значением. Блин, как я не люблю подобных взглядов. Что бы такое соврать...

- Поздравляю, господин Пихто, вы прошли тест. Капитан Бляд! Назначаю Абрама Пихто лоцманом на вашем корабле!
- Э-э-э... Ваше величество, экипаж моей "Толерантности" укомплектован. Причем полностью, - вылез откуда-то из-за трона трехногий капитан.
- Ничего! - отмахнулась я. - Ваш организм, капитан, ногами тоже укомплектован. Причем полностью. Однако деревяшку вы повсюду таскаете с собой. Значит, таскать с собой королевского астролога вам не привыкать стать.

Завершив повеление своего величества велеречивым повелительным наклонением, я наповелевала еще много всякого полезного. Дерьмовый меч, как всегда, находился в прострации, но и он ойкал от того, сколь интенсивно я повелевала им по филейным частям слуг, чтоб побыстрее телепались.

В прошлый раз, помнится, мне одного бронелифчика и пары бронетрусов хватило на долгий-долгий квест. Сейчас, похоже, нашему величеству требовался целый караван для доставки багажа на борт "Вездессущей толерантности". Наконец, терпение наше иссякло и, отпихнув очередной кофр титановой шпилькой, мы заявили, что недостающее юный Гаттер украдет у команды судна, поэтому все на пристань, шнель, шнель, арбайтен нихт фрай!

И вот мы вступили на борт, на корму, на бушприт и на шпангоут. Вступив везде, где только можно, мы отдали концы в хорошем смысле этого слова. Отчалили и отвалили.

Ветер был попутный (попробовал бы он не быть попутным!), качка была бортовая, поэтому вся моя непобедимая армада немедленно села на морскую диету и отказалась от обеда. Одна я, бывалая путешественница, привычная к невзгодам походной жизни, красиво стояла на полубаке, поставив ногу на полуют. Сердце мое рвалось навстречу далекому супругу.

- Вот бля-я-я... - вдруг протянул кто-то за моей спиной. Обернувшись, я наткнулась взглядом на Чкала. А его взгляд, в свою очередь, был устремлен на резное стойло, где вовсю страдал от морской диеты Навигатор.
- Вы меня звали? - радостно откликнулся с капитанского мостика Бляд.
- Нет, это я не вам, - мрачно буркнул Чкал. - Мы, как всегда, забыли о Навигаторе. Можно же было у него спросить, где сейчас Розамунд! И за пару часов на нем долететь. То есть на Навигаторе долететь, не на Розамунде...
- Ага! - Я постучала Икариота по лбу. Лоб откликнулся басовитым гулом. - Всемером? Ну ты бы своим ходом добрался, Лассаль бы в хвост вцепился, а остальные? Менька, Гаттер и Финлепсин, между прочим, летать не умеют! А Задохлик так выдохся, что заснул еще на свадьбе мертвецким сном - никаким файерболом не разбудишь!
- Но почему мы не полетели на Афедронии? Она-то не спит! - постучал по моему лбу Чкал. Гул раздался такой, что я даже забыла дать сдачи.
- Бля-я-я-я... - только и сказало мое величество.
- Вы меня звали?
- Заткнись!!!
- Ваше величество... вызываю ваше величество, прием... ясновидящая вызывает ее величество, прием... - ожил мой портативный палантир, настроенный на волну дворца.
- Мое величество слушает!!! - рявкнула я.
- Ваше величество, у меня снова было видение, связанное с его величеством Розамундом, а их величество Гадоперидол сказало, что это может быть важно, хотя ее величество Инсолемния считают...
- Кар-р-р-роче, Склифософская!
- Близнецы-повелители замечены в похищении других представителей дружественных и вражественных магических рас! - четко, по-морскому отрапортовала ясновидящая. - Гномы и тролли также пострадали! Замечены пропажи среди монстров, охраняемых государством!
- Зоопарк у них, что ли? - изумленно протянул Чкал.
- Или банк спермы, - недобро заметила я.
- А что такое банк спермы? - встрял в разговор зеленый от качки, но по-прежнему любопытный Поппи Гаттер.
- Вырастешь - узнаешь, - пообещало мое величество и погрузилось в размышления: что хуже? и что, наконец, хуже для меня, а что - для государства?

Королева в моей душе тяжко боролась с женщиной. Женщина одолевала. Хотелось закатить истерику, съесть пачку печенек, заняться шоппингом и чтобы все вокруг забегали. Королева ругала женщину жопоголовой курицей и убеждала мыслить государственно. Женщина все сильнее хотела печенек и новый бронелифчик.

Но внезапно - о, как это было внезапно! - на горизонте появилась черная-пречерная десятимачтовая шхуна с черным-пречерным флагом на самой высокой мачте. Черные паруса раздувало ветром, грозно скрипели мачты - словно целая флотилия беременных вдовых великанш надвигалась на наш корабль.

- Пираты? - радостно встрепенулась я, надеясь отвлечься от мрачных мыслей.
- Черные риэлторы, - грозно обронил капитан Бляд. - От них не уйдешь. Будем табанить.
- Чего будем? - осторожно уточнила я.
- Тормозить! - вздохнул капитан. - Сэкономим силы.
- Мы будем драться до последнего! - мужественно пообещала я. Моя команда, оказавшись (внезапно!) на палубе, посмотрела на меня со значением. Опять я что-то не то сказала.
- Зачем же сразу драться? - пожала плечами Менька. - Сперва поторговаться надо. Может, в цене сойдемся.
- В какой цене? - подозрительно спросила я. - И кого ты собираешься продавать? Не мое ли величество, часом?
- Твое величество им не по карману, - не тратя времени на поддельное возмущение и пустые оправдания, пояснила Мене-Текел-Фарес. - Это мелкие риэлторы.
- Мелкие??? - поразилась я.

Если ЭТО - мелкие, то какие же тогда крупные?

- Ма-арской чорд, ма-арской чорд!!! Криведко-о-о!!! Свежая вода, свежая вода!!! Кольца-серьги-часы!!! Наски-и, наски-и!!! Печеньки-и-и-и!!!!!!! - разнесся над волнами боевой клич. От шхуны за пять морских миль разило тухлой рыбой. Это напомнило мне о верном, вечно пьяном мече. Я потащила Дерьмовый меч из ножен.
- А-а-а! Родные-е-е! - заголосил меч. - Давно не видели-и-ись!!!

Я осторожно потрясла мой беспробудный артефакт. Кажись, он допился до зеленых человечков.

- Поппи! - деловито скомандовала я. - Быстро в этот, как его... в трюм!
- Бегу! - так же деловито откликнулся Гаттер. Мда. Я не ожидала, что мой юный соратник с такой охотой покинет поле боя. - Одна нога здесь, другая там!

Пока я недоуменно хлопала глазами, Гаттер вернулся, все такой же деловитый. С собой он пер огромную торбу, явно пронесенную на борт контрабандой и нехило пополненную уже на борту. У меня аж меч из руки выпал при виде этого набитого барахлом матраса.

- Всё для обмена! - бодро отрапортовал Поппи. - Чего зря госсредства транжирить? У них любой товар выменять можно.
- Да у кого у них-то? - возопила я, окончательно запутавшись. - У морских разбойников?
- Ну ты уж скажешь, твое величество, - проворчала Менька. - Прям уж сразу уж и разбойники. Уж. Нормальные ребята, без них морячкИ скучают. Да и морЯчки тоже. Одежду у них, правда, лучше не брать, вся рыбой провоняла, зато золотишко самое настоящее и морепродукты самые свежие. Куда дешевле, чем в порту.
- Это что, плавучий базар? - наконец-то прозрела я.
- Ну! Я ж говорю - ри-эл-то-ры! - вставил свои пять среброзлатов капитан Бляд. - "Летучий шоппинг", призрачная шхуна, которую все видели. Как только пассажир или член экипажа начинает мечтать об обновке - они тут как тут, со своей рыбой и побрякушками прямиком со дна моря.
- Ладно, ладно, поняла, - пробурчала я и сунула вяло протестующий меч обратно в ножны.

В конце концов, в новом бронелифчике и искать интереснее...
Tags: Дерьмовый меч
Subscribe

  • Макаронные россыпи

    Френдесса призналась мне, что макаронные изделия для нее все на одно лицо: "Для меня всю жизнь оно делилось на макароны (трубочки), вермишель…

  • Капустный салат с соусом табаско

    Очень удобный салат для пикника, шведского стола, приема гостей. Особенно хорош тем, что его можно приготовить зара­нее и оставить на ночь в…

  • Рыба в сливках и хрене

    Сочетание хрена и сливок на первый взгляд кажется странноватым. На самом деле острота одного компонента прекрасно сглаживается мягкостью другого. А…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 39 comments

  • Макаронные россыпи

    Френдесса призналась мне, что макаронные изделия для нее все на одно лицо: "Для меня всю жизнь оно делилось на макароны (трубочки), вермишель…

  • Капустный салат с соусом табаско

    Очень удобный салат для пикника, шведского стола, приема гостей. Особенно хорош тем, что его можно приготовить зара­нее и оставить на ночь в…

  • Рыба в сливках и хрене

    Сочетание хрена и сливок на первый взгляд кажется странноватым. На самом деле острота одного компонента прекрасно сглаживается мягкостью другого. А…