November 13th, 2013

Бе-бе-бе

Чувство Логоса


Кажется, попустило меня в плане редактуры собственных книг. Есть авторы, которые это дело прямо обожают, по сто раз текст свой перечитывают и шлифуют. Завидую: эх, мне бы такое пристрастие! Мне бы такое удовольствие от редактирования. А то сколько всего лежит, ожидая доведения до ума: "Власть над водами пресными и солеными", "Мир без лица", первый том "Меня зовут Дамело", мои старые детективчики, весь мой нон-фикшен... Это же горы, горы книг. Когда я успела всё это написать? Я что, тайный Пратчетт?

И ведь понимаю: никакой редактор со стороны не сможет привести в порядок МОИ книги. Ну сократит он количество тире, заменив большинство их на запятые и аннулировав нужный мне подтекст. Ведь грамота.ру считает, что здесь можно поставить запятую! Или точку с запятой. Зачем тут тире? И при чем тут Цветаева с Маяковским? Опять же покоцает сноски, полагая, что каждое непонятное слово-имя-термин можно погуглить. Ага. Очень удобно гуглить аудиокнигу - то, что ты и не знаешь, как пишется. Опять же удобно гуглить слова из файла на ридере. Или в поезде-самолете-деревне с отключенным интернетом... Зато редактор как нефиг делать может пропустить тавтологию, баг, опечатку - да хоть три! На страницу. Примерно таков уровень "безошибочности" современных изданий.

Collapse )